Ang pamosong Hanshin-Awaji earthquake ay di inaasahang pangyayari na nagdulot ng malaking kapahamakan lalo na sa mga mamamayan.
Ang mga dayuhang naging biktima ng pangyayari ay nahirapang makakuha ng mga mahahalagang kaalaman na naging dahilan upang mangapa sila sa dilim. Sa kadahilanang halos lahat ng mahahalagang impormasyon sa ganitong kagipitan ay nakasulat lamang sa wikang Nihonggo Maihahalintulad ito sa isang karanasang kung ikaw ay mapunta sa isang banasa, dapuan ng karamdaman at kailangan mong kumunsulta sa manggagamot subali't di kayo magkaintindihan dahil di mo alam ang kanilang wika. Ang wika ay daloy ng buhay, upang makakuha ng kaukulang upang makapamuhay at ito rin ang ginagamit sa pakikipag-ugnayan.
Ang FM YY, isang radio station na nagbobroadcast sa walong wika ay inumpisahan ng mga mamamayan sa kapakanan ng mga dayuhang naninirahan na naging biktima ng naturang pag-lindol na nangailangan ng kaukulang impormasyon sa kanilang sariling wika. Gayunman, natatakdaan lamang ang may kakayahang makarining ng mga impormasyon na ibinobroadcast sa radyo. Sa gayong kadahilanan kaya kaming taga Kobe Asia Town Promotion Council ay lalathala ng isang kapaki-pakinabang na babasahing na nalilimbag sa iba't ibang kawikaan sa pakikipag-kooperasyon ng FM YY at iba pang samahan upang magbigay ng payo.
Isang malaking kasiyahan na makatulong kami sa mga dayuhang pa sa iba't ibang panig ng mundo upang makapamuhay ng maayos sa pamamagitan ng pagtunghay sa naturang babasahin "To-zai-nan-boku".