団体概要
地域社会と外国人コミュニティをつなぐ「コーディネーター」として、
行うべきことをひとつひとつ熟慮し、「出会い」の場をはぐくみたい
地域住民である外国人が必要とする情報の翻訳、 生活現場で必要な通訳者の派遣など、地域の多言語環境を促進し、また外国人を含む地域の住民や行政機関、医療機関、 地域の企業などからの多言語・多文化なニーズに様々な形でお応えしています。 専門分野でありながら「ボランティア」の領域であった活動をNPOのコミュニティビジネスとして28言語で展開しています。
| 設立年月日 | 1999年6月1日 |
| 法人登記日 | 2006年8月1日 |
| 代表者 | 吉富 志津代 |
| 設立金 | 400万円(被災地コミュニティビジネス離陸応援事業助成金) |
| 業務内容 | 多言語通訳・翻訳、及びホームページ・DTP制作企画 |
| 対応言語 | 韓国・朝鮮語、英語、スペイン語、タイ語、
ポルトガル語、アラビア語、ベトナム語、中国語、
ドイツ語、フランス語、インドネシア語、タガログ語、
ペルシャ語、ミャンマー語、トルコ語、カンボジア語 etc. |
| 登録通訳・翻訳者延べ数 | 566名(2010.5.1現在) |
多言語センターFACIL 代表:吉富志津代 プロフィール
NPO法人多言語センターFACIL理事長。
大阪大学グローバルコラボレーションセンター特任准教授、関西大学/京都外国語大学非常勤講師。外国語大学卒業後、在神戸アルゼンチン総領事館など中南米の領事館秘書を経て、スペイン語講師やスペ
イン語での日本語講師。
1990年の入管法改正以来、急激に増えた日系中南米人の支援として、スペイン語による関西生活ガイドブックの監修などの活動を始める。 1995年の震災後は、外国人救援ネット設立やコミュニティ放送局「FMわぃわぃ」の発足に参加し、その市民活動の延長で、主に多言語環境の促進や外国にルーツを持つ青少年育成のための活動を切り口に、外国人自助組織の自立支援活動に従事する。
その他の主な役職は、ひょうご市民活動協議会共同代表、NPO法人たかとりコミュニティセンター常務理事、財)兵庫県人権啓発協会人権問題研究アドバイザー、兵庫県県民生活審議会委員、兵庫県専門的・高度外国人材活用政策懇話会委員、移民政策学会理事など。
著書に、『多文化共生社会と外国人コミュニティの力―ゲットー化しない自助組織は存在するか?』現代人文社、2008.10,共著書として、『「多文化パワー」社会』明石書店,2007.9、『現代地域メディア論』日本評論社、2007.12、『コミュニティメディアの未来』晃洋書房2010.4などがある
もっと知りたい方は、吉富志津代のブログに記載があります。
| 2005年4月~ | 多文化関係学会会員 |
| 2008年5月~ | 移民政策学会理事 |
| 2008年5月~ | 日本公共政策学会会員 |


